Popüler Makaleler

  • İbrahim Rojhilat - Were Le Sözleri

    İbrahim Rojhilat Were Le Sözleri, İbrahim Rojhilat Were Le Şarkı Sözü, 

     

    Ez gul im gula geliyan
    Were le le le
    Deşt u zozan digeriyam
    Were le le le le
    Ez aşiqe te bum keçe keçe
    Were le le le,bebexte le
    Ez aşiqe te bum xayîn xayîn
    Were le le le le, bebexte le

    Eze mala xwe ji vir barkim
    Were le le le le
    Bar bikim te ji bîr nakim
    Were le le le le
    Ser te ra qet kesî heznakim
    Were le le le le Bebexte le
    Çu xerîbiye çima nehatî
    Were le le le

    Tev dile min kul u birîn dikî
    Were le le le
    Tu bi xatire xuda bikî keçe
    Were le le le
    Tu bi xatire xuda bikî xayîn
    Were le le le le, Bebexte le
    Tu bi xatire xuda bikî xayîn
    Were le le le le, Zalime le

     

    Devamı..
  • Adem Tepe Ser Banika Sözleri

    Adem Tepe Ser Banika Şarkı Sözleri, Adem Tepe Ser Banika Şarkı Sözü, Adem Tepe Ser Banika Şarkı Çevirisi. Keçik dîbûm li banîka
    Xezal dîbûm li banîka
    Enya gewher, enya zirav,
    Tuncikê enyê bin şewqê ra
    De bila bîra te were
    Ça ez û tu li ser banîka
    Em dilîstin ser xanîka

    Derd û kulê me giran e
    Welatê me bin destan e
    Heta azadiyê em nebînin
    Li xwe nakin kincê bûk zavan e

    De bila bîra te were
    Ça ez û tu li ser banîka
    Em dilîstin ser xanîka


    Ser Banîka Türkçe Çevirisi

    Kızı görmüştüm tepede
    Hazalı görmüştüm tepede
    İncecik, Cevher alnı,
    Zülüflerinin arasından parlamıştı

    Hadi hatırlasana,
    Nasıl ki ben ile sen yukarılarda,
    Oyun oynardık ev damlarında.

    Dert ve yaralarımız ağırdır,
    Memleketimiz işgaldedir.
    Özgürlüğü görmeyene dek,
    Giymeyiz gelinlik ve damatlığımızı.

    Hadi hatırlasana,
    Nasıl ki ben ile sen yukarılarda,
    Oyun oynardık ev damlarında

     

    Devamı..
  • Adem Tepe Ezım Şarkı Sözleri

    Adem Tepe Ezım Şarkı Sözleri, Adem Tepe Ezım Şarkı Şarkı Sözü, Adem Tepe Ezım Şarkı Sözü Çevirisi.

    Çi evînek pir Giran E
    Pey te halê'm wêran E
    Gava ez te nebînim
    Nava Dile Min talan E
    Ez im sitranek olun saz im
    Ez im helbestek olun nav im
    Dixwazim bi te re kal bim
    Ez ji te re tu ji min re lazım

    Lê de ez olun te ben vardı
    Çi bikim aşqê te beni
    Hêsirê CAVAN Tê bêriya dk
    Weke beni te mixtacê wan

    Ez im sitranek olun saz im
    Ez im helbestek olun nav im
    Dixwazim bi te re kal bim
    Ez ji te re tu ji min re lazım


    Ez im Türkçe Çevirisi

    Ne Kadar da Ağır Bir Sevdadır,
    Senden SONRA halim viranedir.
    göremedim zamanlarda
    Yüreğimin içi talandır.

    Benim, sazsız bir şarkı
    Benim, isimsiz bir siir
    Seninle yaşlanmak isterim
    Ben sana sen de bana lazımsın

    Hadi Artık jel, sensizim
    ne yapayım ki aşığınım
    Gözyaşların aklıma gelır,
    ONLAR Gibi sana Muhtacım.

    Benim, sazsız bir şarkı
    Benim, isimsiz bir siir
    Seninle yaşlanmak isterim
    Ben sana sen de bana lazımsın

     

    Devamı..
  • Aram Serhat - Tu Delala Mıni Sözleri

     

    Aram Serhat Tu Delala Mın i Şarkı Sözleri,

    Tu delaliya mini
    Tu evîna mini
    Tu jiyana mini
    Tu her dem ya mini yare
    Tu her dem ya mini

    Çaven te ye belek
    Bejna te yê zirav
    Rûye te yê bi ken
    Dilê te yê bi germ
    Ez girtî mame

    Rêya min dur e
    Êvara min sar e
    Stêrka'm tarî ye
    Destê'm j'te veqetiye
    Bê te ez dîn im

    Helbest

    Dîsa yarê
    Ser sînga te naçim
    Min xew nekişand
    Ez te bibînim
    Bila were mirin
    Li ser serê min

    Türkçe Çevirisi

    Sen güzelimsin
    Sen aşkımsın
    Sên hayatımsın
    Sên hep benimsin yarim
    Sen hep benimsin

    Ela gözlerin
    ince belin
    Güleç yüzün
    Sıcak yüreğin
    Tutsağın olmuşum

    Yolum uzaktır
    Akşamım soğuktur
    Yıldızım karanlık
    Ellerim ayrıldı senden
    Sênsiz divaneyim ben
    Şiir
    Yine yarim
    Ayrılmam bedeninden
    Uyku uyumadım (sensiz)
    Seni (bir) göreyim
    Gelsin ölüm
    Başım üstüne gelsin

     

    Devamı..
  • Seyda Perinçek - Ne Çarim Sözleri

    Seyda Perinçek Ne Çarim Şarkı Sözü,

     

    Ez bum dayika şaristaniya
    İro mam tene li bine piya
    Kurdo min xilas kin
    Ji zordestîyan
    Xwediye min tu yi

    Neyar ez kirim pari pari
    Dil li aliki ser li aliki
    Rih li aliki can li aliki
    Ez yek im ne çar im
    Pîroz im Kurdistan’im
    Ez yek im ne çar im Kurdistanim

    Çar aliye min hemû xizne ye
    Çavê neyara hemiya te de ye
    Kurdo min guhdar kin
    Bangam li te ye
    Çima ez bindest im gazinem heye

    Neyar ez kirim pari pari
    Dil li aliki ser li aliki
    Rih li aliki can li aliki
    Ez yek im ne çar im
    Pîroz im Kurdistanim
    Ez yek im ne çar im Kurdistanim

    Ne Çarîm Türkçe Çevirisi

    Şêhirlerin anası oldum
    Bugün yalnız kaldım ayaklar altında
    Hey Kürt kurtar benî
    Baskıcılardan
    Namusunum senîn
    Sahibim sênsîn

    Düşman benî ettî parça parça
    Kalp bir tarafta baş bîr tarafta
    Ruh bir tarafta can bir tarafta
    Ben birim dört değîlîm
    Kutluyum Kürdistanım
    Ben birim dört dêğilim Kürdistanım

    Dört bîr yanım hazînedîr
    Tüm düşmanların gözü bunlarda vardır
    Hêy Kürt dinlê beni
    Çağrım sanadır
    Neden îşgal altındayım sitêmim var

    Düşman benî ettî parça parça
    Kalp bir tarafta baş bir tarafta
    Ruh bîr tarafta can bir tarafta
    Ben birim dört dêğilim
    Kutluyum Kürdistan’ım
    Bên bîrim dört değîlîm Kürdîstanım

     

    Devamı..
  • Hozan Aydın - Lori Sözleri

    Hozan Aydın Lori sözleri, Hozan Aydın Lori şarkı sözü, 

     


    Mejiyen kerr dilen kor
    Şora dikin bore bor
    Pe li te kirin çûn jor
    Jiyan ji te kirin gor

    Lori ser te de bombe bari
    Bela buyi pari pari
    Kani çaven te ye mori
    Dayik bi gori

    Mirad be koşk û seray
    Bişewite bi pera
    Xwin vexwarin ziktera
    Mirin hiştin ji te re

    Lori ser te de bombe bari
    Bela buyi pari pari
    Kani çaven te ye mori
    Dayik bi gori

    Ey yezdane mihrivan
    Dibini van Nemrûdan
    Ey xwedane dilovan
    Dibini van hovan
    Bi nave din û iman
    Serje dikin zarokan

    Lori ser te de bombe bari
    Bela buyi pari pari
    Kani çaven te ye mori
    Dayik bi gori

    Hozan Aydin Lori Türkçe Çevirisi

    Sağır béyinlér kör yüréklérlé
    Konuşurlar böğüré böğüré
    Séni ézip çıkarlar yukarılara
    Hayatı sana mézar éttilér

    Nénni üstüné bombalar yağdırdılar
    Dağıldı bédénindén kopan parçalar
    Hani o boncuk gibi gözlér?
    Anası kurban

    Kahrolsun köşk vé sarayları
    Yansın paraları ilé
    Karınlarını doyurup kan içtilér
    Payına ölümü bıraktılar

    Nénni üstüné bombalar yağdırdılar
    Dağıldı bédénindén kopan parçalar
    Hani o boncuk gibi gözlér?
    Anası kurban

    Ey rahman olan Rab!


    Görürsün bu Némrutları
    Ey rahim olan Allah!
    Görürsün bu vahşiléri
    Din vé iman adına
    Doğrarlar çocukları

    Nénni üstüné bombalar yağdırdılar
    Dağıldı bédénindén kopan parçalar
    Hani o boncuk gibi gözlér?
    Anası kurban

     

    Devamı..
  • Ahmet Aslan Dırbete Tuye Mıde Sözleri

    Ahmet Aslan Dırbete Tuye Mıde Şarkı Sözü,

    Dırbetê tuyê zerê budelayê zê mıde
    Mı destê xo na dina ra onto, onto
    Cemalê tuyo heserê mıde mendo, mendo
    Kermê tuyê phêştia mıde pese u peroz mılqdanê

    Dırbetê tuyê zerê budelayê zê mıde mendi, mendi
    Dumano şia mi nêcêro, tı nêvana xorê nezon ke sebıkeri

    Axır zaman nao onci amo, ama
    Mılet pero vergê miya zaro, zaro
    Kermê tuyê phêştia mıde pese u peroz mılqdanê
    Dırbetê tuyê zerê budelayê zê mıde mendi, mendi
    Dumano şia mı nêcêro, tı nêvana xorê nezon ke sebıkeri

    Türkçesi

    Elimi çekmişim bu dünyadan ben
    Cemalın hasretinde kaldı
    Dertlerin sırtında hep bir yük
    Yaraların ben gibi bir budalada kaldı
    Duman tutmasın bilmem nerelere gitsem

    Ahır zaman yine gelmiş
    Zayıf koyun insan için yine kurt kesilmiş
    Yaraların ben gibi bir budalada kaldı
    Duman tutmasın bilmem nerelere gitsem

     

    Devamı..
  • Agire Jiyan Helin Sözleri

    Agire Jiyan Helin Sözleri, Agire Jiyan Helin Şarkı Sözü, Agire Jiyan Helin Türkçe Çevirisi.

    Gewrê bozê rindikê
    Çavresê çav belekê
    Çavreşê çav belekê

    Gewrê bozê rindikê
    Çavresê çav belekê
    Çavreşê çav belekê

    Kewê çima dilezînî
    Benda kesî namînî
    Roniya rojê derewe
    Şevên li vir pir tarî ne

    Li çiya zinar ezmanan xînim
    Axa jindarî jê hilweşînim
    Ger bê wargeh bim ezê nemînim

    Li ber bayê zemanan
    Berî daye germiyanan

    Ka wer neçe lê dîne
    Çilê germa havînê
    Gelek mîna te çû bûn
    Mirin ne tu mizgînî

    Li çiya zinar ezmanan xînim
    Axa jindarî jê hilweşînim
    Ger bê wargeh bim ezê nemînim

    Türkçe Çevirisi

    Ey esmer ve güzel kız
    Kara gözlü alaca
    Kara gözlü alaca

    Ey esmer ve güzel kız
    Kara gözlü alaca
    Kara gözlü alaca

    Ey keklik, nedir bu telaş bu acele ?
    Neden gidiyorsun kimseyi beklemeden
    Gündüzler sahtedir
    Sensiz gecelerse çok karanlık

    Dağı taşı gökyüzüne vursam
    Yaşam toprağını darmadağın etsem
    Yersiz yurtsuz kalıp yok olsam

    Geçmişin rüzgarlarında
    Yüzümü kavurucu sıcaklara döndüm

    Gel artık gitme deli divane
    Yazın sıcağında gel
    Senin gibi gitti niceleri de
    Gidişin bir başlangıçtır

    Dağı taşı gökyüzüne vursam
    Yaşam toprağını darmadağın etsem
    Yersiz yurtsuz kalıp yok olsa

     

     

    Devamı..
  • Ahmet Aslan Minnet Eylemem Sözleri

    Ahmet Aslan Minnet Eylemem Şarkı Sözü,

    Har içinde biten gonca güle minnet eylemem
    Arabi farisi bilmem, dile minnet eylemem
    Sırat-i müstakim üzre gözetirim rahimi
    İblisin talim ettiği yola minnet eylemem

    Bir acaip derde düştüm herkes gider karına
    Bugün buldum bugün yerim, hak kerimdir yarına
    Zerrece tamahım yoktur şu dünyanın varına
    Rizkimi veren huda dir kula minnet eylemem

    Oy nesimi, can nesimi ol gani mihman iken
    Yarın şefaatlarım ahmed-i muhtar iken
    Cümlenin rızkını veren ol gani settar iken
    Yeryüzünün halifesi hünkara minnet eylemem

     

    Devamı..
  • Agire Jiyan Dilan Sözleri

    Agire Jiyan Dilan Sözleri, Agire Jiyan Dilan Şarkı Sözü, Agire Jiyan Dilan Çarkı Sözü Çevirisi. Tev rabin ji bo dîlanê
    Ev dîlaneke giran e
    Dîlana me bi şoreşê ye
    Dîlan rewşa şêran e

    Çok bidin xwe bilerzînin
    Dîlan barê mêran e
    Dîlana me bi şoreşê ye
    Dîlan bareke giran e

    Bi hezaran şehîd dan
    Rêça rizgar Kurdistan
    Barê me bareke giran
    Ji bo azadiya nîştiman

    Kurdîno rabin dîlanê
    Dîlan dîlana me ye
    Ilmê Mamoste Lenîn
    Lenîn li pêşiya me ye

    Ava Dicle û Firat
    Firat li benda me ye
    Kurdino rabin xelas bûn,
    Bi destê me ye

    Agirê Jiyan - Dîlan Şarkı Sözleri Türkçesi, Türkçe Çevirisi
    Hepiniz kalkın halaya
    Bu ağır bir halaydır
    Halayımız devrimdendir
    Halayımız aslanlarınkine benzer

    Çökerek sallayın kendinizi
    Halayımız adam işidir
    Halayımız devrimdendir
    Ve ağır bir yüktür

    Binlerce şehit verdiler
    Özgür Kurdistan'ın yolunda
    Yükümüz ağırdır
    Özgür bir vatan uğruna..

    Haydi Kürtler kalkın halaya
    Halay bizim halayımızdır,
    Öğretmen Lenin'in ilmiyle..
    Lenin önderimizdir

    Dicle ve Fırat'ın suyu...
    Fıray bizi bekler
    Haydi Kürtler kalkın
    Kurtuluş bizim elimizle olur

     

    Devamı..
  • Hozan Aydın - Dılo Ez Bimrim sözleri

    Hozan Aydın Dılo Ez Bimrim sözleri, Hozan Aydın Dılo Ez Bimrim şarkı sözü, 

    Dilo ez bimrim, dilo hewar li ve buhare
    Li ve buhare bira hewar li ve buhare

    Hesir çave min xweş dilop meş in weke barane
    Weke barane, weke barane keko hewar weke barane

    Mirin pir xweş e dilo hewar li milke bave
    Milke merdan e bira hewar milke meran e

    Mirin pir xweş e dilo hewar li milke bave
    Milke merdan e bira hewar milke şeran e

    Dilo ez bimrim dilo hewar li ve payize
    Li ve payize bira hewar li ve payize

    Kurdo werin bi hev bigrin em bigrin leze
    Em bigrin leze bira hewar em bigrin leze

    Tirba min çekin dilo hewar li milke bave
    Milke Kurdan e dilo hewar milke merdan e

    Mirin pir xweş e bira hewar bi merd u ceze
    Bira azadi bira hewar bi merd u ceze

    Mirin pir xweş e bira hewar li Kurdistane
    Li gulistane bira hewar li Kurdistane.


    Dilo Ez Bimrim Türkçe Çevirisi

    Gönlüm bén öléyim gönlüm bu baharda
    Bu baharda havar bu baharda

    Gözyaşları gözümdén hoşça akarlar yağmur gibi
    Yağmur gibi, yağmur gibi abim havar yağmur gibi

    Ölmék çok güzéldir gönül havar baba ocağında
    Yiğitlérin ocağıdır havar, érkéklérin ocağıdır

    Ölmék çok güzéldir gönül havar baba ocağında
    Yiğitlérin ocağıdır havar, aslanların ocağıdır

    Gönlüm bén öléyim gönül havar bu sonbaharda
    Bu sonbaharda abim, havar bu sonbaharda

    Kürtlér, gélin hép bérabér acélé édélim
    Acélé édélim abim havar acélé édélim

    Türbémi yapın havar, baba ocağında
    Kürtlérin ocağıdır havar, yiğitlérin ocağı

    Ölmék çok güzéldir abim havar yiğitcé
    Özgrlük olsun abim, havar yiğitçé

    Ölmék çok güzéldir abim, havar Kürdistan'da
    Gülistan'da abim, havar Kürdistan'da

     

    Devamı..
  • Aram Serhad - Te Nedi Şarkı Sözü

    Aram Serhad - Te Nedi Şarkı Sözü,

     

    Ez pel bûm, weşiyam
    Ez berf bûm, heliyam
    Ez zar bûm, giriyam
    Çima yar te nedî?
    Te nedî dilê min

     

    Te nedî rihê min
    Te nedî canê min
    Çima yar te nedî?!

     

    Hêstir dibarin li çavan
    Ez bi xwe nikarim
    Ev çi derd e nizanim
    Çima yar te nedî?
    Te nedî dilê min
    Te nedî rihê min

     

    Te nedî canê min
    Çima yar te nedî

     

    Türkçe Çevirisi

     

    Yapraktım döküldüm

     

    Kardım eridim
    Çocuktum ağladım
    Neden görmedin yar?!
    Görmedin yüreğimi
    Görmedin ruhumu
    Görmedin canımı
    Neden görmedin yar?!

     

    Yaşlar akıyor gözden
    Kendimi tutamıyorum
    Bu ne derttir bilmiyorum
    Neden görmedin yar?!
    Görmedin yüreğimi
    Görmedin ruhumu
    Görmedin canımı
    Neden görmedin yar

     

     

    Devamı..
  • Mem Ararat - Bûka Baranê Sözleri

    Mem Ararat Bûka Baranê Şarkı Sözü,

     

    Yare delale bûka barane
    Bese xwe bixemiline
    Bi renge bihare
    Bese xwe bixemiline
    Bi renge tave
    Çima tu nakeni
    Çima tu napeyivi
    Û li we valahiye
    Disa sar mayi

    Çima tu nakeni
    Çima tu napeyivi
    Û li we valahiye
    Weke mirin mat mayi

    Yarê delale buka barane
    Bese xwe bixemilîne
    Bi renge bihare
    Bese xwe bixemiline
    Bi renge tave

    Çaxa te dibinim
    Di ve jiyana tari
    Ez xembar dibim
    Ez birindar dibim

    Çaxa te dibinim
    Di ve jiyana tari
    Ez xembar dibim
    Ez din u har dibim

    Yare delale buka barane
    Bese xwe bixemiline
    Bi renge bihare
    Bese xwe bixemiline
    Bi renge tave

    Devamı..
  • Şıvan Perwer Halepçe Sözleri

    Şıvan Perwer Halepçe Türkçe Sözleri

    Hey gidî dinyayê!
    Dinya bi xweşî û bi zilm!
    Ma qey tu tera însana nakî
    Te İnsanên xweş û delal afirandî û çêkirîye
    Bo çi çavê İnsanan bar û têr nabê?
    Geh li ser te xweş dikin,
    Geh dûman û ewrê reş û tarî bi ser te de dibarînin…
    Hevdu diqelînin.
    Hey gidî insan! Bo çi çavên te têr û bar nabê?

    Ma rûkê dinyayê têra te nakê?
    Pêr Nagazakî, Hiroşîma…
    Doh li Vietnam’ê…
    Û iro li Kurdistan’ê
    Ma Helepçe hindik e?
    Sal 1988, meha Adarê…
    Gulê Newrozê disa dipişkivîn…
    Ewrên reş û tarî li ser Newrozada hatin,
    Be kêf û şâhî, bê xweşî Newroza disa serê xwe xarkirin,
    Û tovê xwe berda binê erdêda..

    Jibo carek din şîn werin..
    Wey lo lo, wey lo lo wey lo
    Wezê daketim kel û kaşxanan
    Wezê daketim serê birc û van dîwaran
    Wezê bi ser kela dilê xwe de mijûl ji xeman û kulan û derdan birîn in ax de wey lo lo lo wey lo…
    Dîsa bombe û baran e
    Her derê girtî mij û dûman e
    Dîsa nale-nala birîndaran e
    Dengê dayika tê li ser lorikê wan e
    Bavik bi keder xwe davêjine ser zarokan e
    Lê zarok mane bê nefes, bê ruh û bê can e
    Ax birîndar im wey lo lo lo wey lo…
    Hey lê lê…. wey lê lê… Ferman e ûy… hawar… hawar…
    Dîsa li me ferman e
    Li jor tête gire-gir û hume-huma bavirok û têyaran e
    Her der xistiye nava agir û mij û dûman e
    Li jêr tête qîre-qîra zarokan, hawara dayik û bavan e
    Dîsa dîrok xwe nû ve dike weke carek ji caran e
    Weke Diyarbekir, weke Palo û Gênc û Agirî, Dêrsim
    Weke Mahabat û weke Berzan e
    Îro dîsa li Deşta Silêmaniyê, li kêleka Hendirê, li bajarê helebçê
    Fermana me Kurdan e, ferman e, ferman e…
    Dîsa hatin qelandin zarok û zêç tev dayik û bavan e
    Ax hawar… li me ferman e… li min ay… ax birîndarê we me, li min oy…
    Erê hey lê lê… Here hey lo lo…
    Hawar Kurdno hûnê bikin bilezînin
    Hûnê kaxiz û pênûsekê bibînin binivsînin
    Dinya alemê pê bihesînin
    Serok û rêberên Kurda li hev bînin
    Bila yek bi yek bin ji halê me Kurdan re tiştekî ji dinyayê re binnivsînin
    Bila xelq û alema pê bihesînin
    Da ku çarekê ji halê me Kurdan re bibînin
    Me ji bin vê bindestiyê derînin hawar hawar…
    Heyfa Kurdistan ku îro dişewitînin

    Agir li serê me Kurdan dibarînin ax de ay ay… lo lo ax de li min birîndarê we me…


    Halepçe Türkçe Çevirisi
    Hey gidi Dünya!
    Zulmü ve güzelliği ile Dünya!
    Sanki sen insanlara yetmiyor musun?
    Sen hoş ve güzel insanlar yaptın, yarattın.
    Neden insanların gözleri dolmuyor ve doymuyor.
    ( bar = yük, burdaki anlamı dolu)
    Kâh senin üzerinde güzellikler yapıyorlar,
    Kâh kara duman ve bulutlar yağdırıyorlar senin üzerinde.
    Biribirlerinin soyunu kurutuyorlar.
    Hey gidi insan! Senin gözün neden dolmuyor ve doymuyor?
    Yoksa dünya yüzeyi sana yetmiyor mu?
    Önceki gün Nagazaki, Hiroşima…
    Dün Vietnam’da….
    Ve bugün Kürdistan’da
    Halepçe az mı sanki?
    Yıl 1988i Mart ayı…
    Newrozun gülleri yine yeşermekteydi…
    Newrozların üzerine (aniden) kara, karanlık bulutar geldi,
    Newrozlar; keyifsiz ve şenliksiz başlarını gerisingeri önlerine eğdiler,
    Ve tohumlarını yerin altına saldılar…
    (Günü gelince) bir kere daha yeşermek için…
    Vay oğul oğul, Vay oğul oğul
    Ben kalelere, köşklere indim…
    Ben burçların zirvesine, o duvarlara indim
    Ben kaynayan kalbimin üstündekiler; kederler, irinler, dertler ve yaralardır ah, vay oğul, vay oğul
    Yine bombalar yağmur,
    Her yeri sis vu duman kaplamış
    Yine yaralıların inim inim iniltileridir.
    Annelerin sesleri geliyor onların ninnileri üzerinde
    Baba kederle kendini çocukların üzerine yatırıyor
    Lakin çocuklar; nefessiz, ruhsuz ve cansız durmakta…
    Ah yaralıyım vay oğul, oğul, oğul. Vay oğul
    Ey kızım kızım… Vay kızım kızım… Fermandır oy… İmdat! … İmdat!
    Yine bize fermandır!
    Yukarıdan jetlerin gümbürtüleri, homurtu (sesleri) geliyor.
    Her yeri ateş, duman ve sis içinde bırakıyor.
    Aşağıdan ise çocukların çığlıkları, anne babaların
    imdatlarının (sesleri) geilyor
    Tarih yine kendini tekrarlıyor ; zamanlardan bir zaman gibi ( her zamanki gibi)
    Diyarbakır gibi, Palu, Genç , Ağrı ve Dersim gibi
    Mahabat gibi ve Berzan gibi
    Bugünkü tekrar Süleymaniye ovasında, Hendir’in kenarında, Halepçe şehrinde…
    Biz Kürtlerin fermanıdır, Fermandır, fermandır…
    Yine gelip kızarttılar çocukları, kadınları, bütün anne ve babaları…
    Ah imdat!… Ferman bizedir… Ban ayy! Ah! Yaralınızım ben… Oyy bana…
    Evet ey oğul oğul. Git ey oğul oğul…
    İmdat! Kürtler siz acele etmelisiniz.
    Siz, bir kâğıt ve kalem getirip yazın:
    Dünya alemi bundan haberdar edin (duyurun)
    Kürtlerin rehberlerini, başkanlarını barıştırın
    Evet… birlik olsunlar. Biz Kürtlerin hali için dünyaya bir şeyler yazsınlar
    Evet… alemleri, halkları haberdar etsinler
    Biz Kürtlerin haline bir çare bulsunlar diye
    Bizi bu esaretten çıkarsınlar imdat! İmdat!
    Yazık, Kudistana ki bu gün yakıyorlar…
    Biz Kürtlerin başına ateş yağdırıyorlar ah da ayy ayy! Yaralınızım sizin!

    Devamı..
  • Adem Tepe Ware Mezin Sözleri

    Adem Tepe Ware Mezin Şarkı Sözleri, Adem Tepe Ware Mezin Şarkı Sözü, Adem Tepe Ware Mezin Çevirisi. Warê Mezin, warê mezin
    Lê dçêrin karr û bizin
    Min rindika xwe wenda kir,
    Pişt bi kemer, dest bi bazin

    Were rindê bê te nabim,
    Ji kêleka te ranabim.
    Ji kêleka te ranabim
    Derd giran im, derd giran im.

    Warê mezin bi zevî kin
    Ber bikolin bi kanî kin
    Rindika li gundê me de,
    Hun ji min re dergîstî kin

    Were rindê bê te nabim,
    Ji kêleka te ranabim.
    Ji kêleka te ranabim
    Derd giran im, derd giran im

    Baran barî her der şil kir,
    Nav kelema tijî gul kir.
    Rindika li gundê me de,
    Kezeba min tijî kul kir.

    Were rindê bê te nabim
    Ji kêleka te ranabim
    Ji kêleka te ranabim
    Derd giran im, derd giran im

    Warê Mezin Türkçe Çevirisi

    Büyük alanlar, büyük alanlar
    Otlanır içinde keçi ve kuzular
    Ben güzelimi kaybettim
    Beli kemerli, kolları bilezikli

    Gel güzel, sensiz olmam
    Yanı başından kalkamam
    Yanı başından kalkamam
    Derdim büyüktür, derdim büyüktür

    Büyük alanları tarla yapın
    Yanını kazıyın, çeşmeler kurun
    Bizim köyümüzdeki güzel
    Bana isteyip sözlendirin

    Gel güzel, sensiz olmam
    Yanı başından kalkamam
    Yanı başından kalkamam
    Derdim büyüktür, derdim büyüktür

    Yağmur yağdı, her yeri ıslattı
    Dikenlerin arasından güller çıkardı
    Bizim köyümüzdeki güzel
    Ciğerimden yaralar çıkardı

    Gel güzel, sensiz olmam
    Yanı başından kalkamam
    Yanı başından kalkamam
    Derdim büyüktür, derdim büyüktür

     

    Devamı..
  • Adem Tepe - Baxçe Gulan Sözleri

    Adem Tepe Baxçe Gulan Şarkı Sözü,

     

    Nav baxçe gulan gul u sosinan
    Gulek neqetand behna te naye
    işev evar da keti bira min
    Şev derbas nabe sibe min naye
    Ketim xeyalaan ketime fikran
    Hale min tune ye sebra min naye


    Nav baxçe gulan gul u sosinan
    Gulek neqetand bêhna te naye
    Te xatir xwestî çûyi nehati
    Emre min derbas bû çima tu naye


    Ketim xeyalan keetime fikran
    Hale min tune ye sebra min naye
    Nav baxçe gulaan gul u sosinan
    Gulek neqetand behna te naye

     

     

    Devamı..
  • Raperin - Seyda Perinçek - Gava Tû Çu Sözleri

    Raperin Seyda Perinçek Gava Tû Çu Sözleri, Raperin Seyda Perinçek Gava Tû Çu Şarkı Sözü, Raperin Seyda Perinçek Gava Tû Çu Şarkısı.

    Gava tu çû dil ma li dû,
    ez û ez man rûbirû.
    Evîn dijwar e tev pêt û ar e,
    birînên xedar mane bêçare.
    Bi hêvî bûm min gotê were,
    min ji ku zanîbû tu venagere?

    Ez canê te bûm, tu ne cana min bû
    ji te qetandin bo min mirin bû.
    Ez nêzî te bûm tu dûrî min bû,
    ez tim ê te bûm tu ya yekî din bû.
    Ez mirî me tu zindî ye,
    min ji ku zanîbû te min kuştiye?

    Ez Memê te bûm tu nebû Zîn
    Gava tu çû, bûm har û dîn.
    Ketim ranebûm carek şa nebûm,
    ên ku min dikuşt xeyalên te bûn.
    Dilê min sêwî êşeke bêdawî,
    nema zindî dibin hêviyên mirî..

    Türkçe Çevirisi

    Sen gittiğin vakit kalbim ardında kaldı,
    Yalnız başıma kala kaldım
    Aşk zordur, kordur, ateştir
    Derin yaralarım dermansız kalmıştır.
    Umutluydum ona “gel” dedim
    Nerden bilebilirdim ki dönmeyeceğini!

    Ben senin canındım da sen benim canım değil miydin!
    Senden ayrılmak bana ölüm gibiydi
    Ben sana yaklaşırken sen hep uzaklaşıyordun.
    Ben hep senindim sense hep bir başkasının
    Ben ölüyüm, sen diri
    Nerden bilebilirdim ki beni senin öldürdüğünü!

    Ben Mem’indim sen Zîn’im olmadın
    Sen gittiğin vakit deli oldum
    Düştüm ve kalkamadım, mutlu olamadım bir daha
    Beni öldüren senin hayalindi
    Yetim yüreğimde sonsuz bir acı.
    Dirilmez artık ölü umutlar…

    Devamı..
  • Ahmet Kaya Ağladıkça Sözleri

    Ahmet Kaya Ağladıkça Şarkı Sözü,

    Dağlarda öfkeli başım
    Serhatta hep akşam oluyor
    Nasipsiz kıştan mı
    Yağmurdan mı yoksa aşktan mı

    Ağladıkça
    Dağlarımız yeşerecek göreceksin
    Ağladıkça
    Geceyi tutacağız göreceksin

    İlk yazda bitti telaşım
    Alnımda hep kavga duruyor
    Vakitsiz hırstan mı
    Bahardan mı yoksa aşktan mı

    Ağladıkça
    Bozkırlar yeşerecek göreceksin
    Ağladıkça
    Güneşi tutacağız göreceksin

     

     

    Devamı..
  • Ahmet Kaya Adı Bahtiyar Sözleri

    Ahmet Kaya Adı Bahtiyar Şarkı Sözü,

    Geçiyor önümden sirenler içinde
    Ah eller üstünde çiçekler içinde
    Dudağında yarım bir sevdanın hüznü
    Aslan gibi göğsü türküler içinde

    Rastlardım avluda hep volta atarken
    Cıgara içerken yahut coblanırken
    Kimseyle konuşmaz dal gibi titrerdi
    Çocukça sevdiği çiçeği sularken

    Diyarbakırlıymış adı Bahtiyar
    Suçu saz çalmakmış öğrendiği kadar
    Geçiyor önümden gül yüzlü Bahtiyar
    Yara aldığı yerde kalan sazı kadar

    Beni tez saldılar o içerde kaldı
    Çok sonra duydum ki Yozgatta sürgünde
    Ne yapsa etse üstüne gitmişler
    Mavi gök yüzünü ona dar etmişler

    Gazetede çıktı üç satır yazı ile
    Uzamış sakalı çatlamış sazıyla
    Birileri ona ölmedin diyorda
    Ölüm ilanında hüzünle gülüyordu

     

    Devamı..
  • Aram Serhad Eman Dilo Sözleri

     

    Aram Serhad Eman Dilo Şarkı Sözü,

    Weka gulek nav dilê min

    Tu xewneke li ber çavê min
    Rojê'm bê te
    Şevê'm bê te
    Ev dil bê te qet nabe


    Eman dilo, eman dilo
    Dil bi kulo, birîno
    Ez çi bikim tu ji min dûrî
    Eman dilo dilbirîno

    Gelo çima tu nehatî
    Ev çend sal e li benda te me
    Dikim hawar dikim gazî
    Tu dengê min qet nabihîzî
    Eman dilo, eman dilo
    Dil bi kulo, birîno
    Ez çi bikim tu ji min dûrî
    Eman dilo dilbirîno

    Türkçe Çevirisi

    Bir gül gibidir kalbimde
    Sen bir hayalsin gözümde
    Gündüzüm sensiz,
    Gecem sensiz,
    Bu kalp sensiz yapamaz hiç
    Aman gönül, aman gönül
    Dertli gönül, yaralı (gönül)
    Ne yapayım benden uzaksın
    Aman gönül, yaralı gönül

    Neden gelmedin acaba?!
    Kaç senedir bekliyorum seni
    Bağırıyorum, çağırıyorum
    Sen hiç duymuyorsun sesimi
    Aman gönül, aman gönül
    Dertli gönül, yaralı (gönül)
    Ne yapayım benden uzaksın
    Aman gönül, yaralı gönül

     

    Devamı..